Altdeutsch
Ich brauche Hilfe bein Entziffern. Auf der Rückseite des Fotos (mein Urgroßvater) steht: Zur Erinnerung an meine Militärzeit 1880/1881 [zwei Wörter unleserlich] G. Schröder Mittenwalde im Januar 1940
Juli 28, 2017 | abgelegt unter Ancestry, Hausmitteilung
Kommentare
25 Kommentare zu “Altdeutsch”
Schreibe einen Kommentar
-
-
Last posting:
-
-
Themen
- About this Blog
- Ajax vom Teufelslauch
- Ancestry
- Babylonien
- Das Ministerium für Wahrheit informiert
- Deutsch des Grauens
- Die Online-Durchsuchung
- Die Rote Fahne
- Economy
- Feuilleton
- Gleisdreieck
- GPF
- Grenada
- Hausmitteilung
- Heimat
- Internet and Computer
- Israel
- KI
- Lateinamerika
- Lautsprecher des Kapitals
- Leser fragen Burks
- Lifestyle
- Links I Like
- Media
- Meine Artikel
- Meine Bücher
- MoPo
- Panorama
- Polen
- Politics
- Privacy
- Schach
- Science
- Second Life
- Security
- Sprengchemie
- Tweet of the day
- USA
- Vereinsmeierei
- Zitate, die man sich merken sollte
-
Archiv
- Juli 2024
- Juni 2024
- Mai 2024
- April 2024
- März 2024
- Februar 2024
- Januar 2024
- Dezember 2023
- November 2023
- Oktober 2023
- September 2023
- August 2023
- Juli 2023
- Juni 2023
- Mai 2023
- April 2023
- März 2023
- Februar 2023
- Januar 2023
- Dezember 2022
- November 2022
- Oktober 2022
- September 2022
- August 2022
- Juli 2022
- Juni 2022
- Mai 2022
- April 2022
- März 2022
- Februar 2022
- Januar 2022
- Dezember 2021
- November 2021
- Oktober 2021
- September 2021
- August 2021
- Juli 2021
- Juni 2021
- Mai 2021
- April 2021
- März 2021
- Februar 2021
- Januar 2021
- Dezember 2020
- November 2020
- Oktober 2020
- September 2020
- August 2020
- Juli 2020
- Juni 2020
- Mai 2020
- April 2020
- März 2020
- Februar 2020
- Januar 2020
- Dezember 2019
- November 2019
- Oktober 2019
- September 2019
- August 2019
- Juli 2019
- Juni 2019
- Mai 2019
- April 2019
- März 2019
- Februar 2019
- Januar 2019
- Dezember 2018
- November 2018
- Oktober 2018
- September 2018
- August 2018
- Juli 2018
- Juni 2018
- Mai 2018
- April 2018
- März 2018
- Februar 2018
- Januar 2018
- Dezember 2017
- November 2017
- Oktober 2017
- September 2017
- August 2017
- Juli 2017
- Juni 2017
- Mai 2017
- April 2017
- März 2017
- Februar 2017
- Januar 2017
- Dezember 2016
- November 2016
- Oktober 2016
- September 2016
- August 2016
- Juli 2016
- Juni 2016
- Mai 2016
- April 2016
- März 2016
- Februar 2016
- Januar 2016
- Dezember 2015
- November 2015
- Oktober 2015
- September 2015
- August 2015
- Juli 2015
- Juni 2015
- Mai 2015
- April 2015
- März 2015
- Februar 2015
- Januar 2015
- Dezember 2014
- November 2014
- Oktober 2014
- September 2014
- August 2014
- Juli 2014
- Juni 2014
- Mai 2014
- April 2014
- März 2014
- Februar 2014
- Januar 2014
- Dezember 2013
- November 2013
- Oktober 2013
- September 2013
- August 2013
- Juli 2013
- Juni 2013
- Mai 2013
- April 2013
- März 2013
- Februar 2013
- Januar 2013
- Dezember 2012
- November 2012
- Oktober 2012
- September 2012
- August 2012
- Juli 2012
- Juni 2012
- Mai 2012
- April 2012
- März 2012
- Februar 2012
- Januar 2012
- Dezember 2011
- November 2011
- Oktober 2011
- September 2011
- August 2011
- Juli 2011
- Juni 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Januar 2011
- Dezember 2010
- November 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- August 2010
- Juli 2010
- Juni 2010
- Mai 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- Dezember 2009
- November 2009
- Oktober 2009
- September 2009
- August 2009
- Juli 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
- Juni 2008
- Mai 2008
- April 2008
- März 2008
- Februar 2008
- Januar 2008
- Dezember 2007
-
Archiv spiggel.de
-
Intern
-
Burks' Bücher (Auswahl)
![Icon](https://www.burks.de/burksblog/pix/icons/01.png)
-
-
-
About Burks
Spenden für burks.de via Paypal
-
Werkzeuge
Journalistische Recherche | Werkzeuge
Journalistische Recherche | Wirtschaft
Discord/Midjourney MidJourney Prompt Helper ChatGPT OpenAI Playground DALL-E Stable Diffusion Stable Diffusion Prompt Builder Bard Ancestry -
I like:
Achgut GMB Akash (Bangladesh) Elder of Ziyon Fefes Blog Linguistik vs. Gendern Living in a Modemworld Neulandrebellen Michael Roberts Blog OpenAI PinkKosherNostra SciLogs Der Schockwellenreiter The Far Side unbesorgt.de (Roger Letsch) -
International
Al Jazeera (Katar) Beijing Rundschau (VR China) Caracas Chronicles (Venezuela) China Daily (VR China) China Labour Bulletin (Hongkong, VR China) CNN (USA) Clarín (Argentinien) Dagens Nyheter (Schweden) Daily Beast (USA) Daily Kos (USA) El Blog de Abel (Argentinien) El Diario (Bolivien) El Dinamo (Chile) El Espectador (Kolumbien) enlazeZapatista (Mexiko) Foreign Policy (USA) Global Times (VR China) Granma (Kuba) The Guardian (UK) The Hindu Indian Punchline (M.K. Bhadrakumar, Indien) Infosperber (Schweiz) Israel Hayom (Israel, engl.) Israelnetz (Israel, engl.) The Japan Times (Japan) Jerusalem Post (Israel) Jyllands Posten (Dänemark) La República Perú Le Monde (Frankreich) Libération (Frankreich) Marginal Revolution (USA) Mediapart (fr., engl., es.) Mother Jones (USA) naked capitalism (USA) New York Times (USA) Nikkei Asia (Japan) Perúvian Times (Perú) Portal america21.de Pravda (Ukraine) Publico (Portugal) Rickard Falkvinge (Schweden) The Rio Times (Brasilien) RT.DE (Russland) Shanghai Daily (VR China) South China Morning Post (Hongkong) The Diplomat (USA, Asia-Pacific region) The Times of India The Warsaw Voice (Polen) Washington Post (USA) Xinhua (VR China) -
Lifestyle & Leibesübungen:
Katha kocht Sportschule Choi -
Journalism | Science | Privacy | Computer
-
Neukölln
Facetten Neukoellner 48 Stunden Neukölln
unser Vater…?
Vielleicht „unter Doctor G. Schröder“? Sein Vorgesetzter?
euer Vater (?)
unser Vater
„unser Vater“ könnte stimmen, aber dann müsste es oben „seine“ Militärzeit heißen? Entweder ist die Beschriftung von meinem Großvater (also dem Sohn des Abgebildeten) oder von meinem Urgroßvater selbst – dann hieße es nicht „unser Vater“.
Na: euer vater
Meine Freundin und ich denken das es:“unser werter“ heißt.
Bin ja mal gespannt, was da noch so kommt…;-)
Lese dort „unser Vater“.
Schau auf die Daten. 1880 und 1940.
Eine Beschriftung vom Urgroßvater 1940?
Szenario:
Großvater will Album anlegen, zur Erinnerung an seine eigene Milzeit, für die Nachkommen, sammelt er Bilder mit Vorfahren in Uniform.
Beachte auch den begrenzten Platz zur Formatierung:
Zur Erinnerung an meine Militärzeit ||
1880/1881 || [unser Vater]
G. Schröder ||
Mittenwalde im Januar 1940
Lustige Raterunde. Wirren kann ich auch noch ein bisschen: Es scheint mir „unsere Militärzeit“ zu heißen. Whatever …
Mit meinen rudimentären Sütterlinkenntnissen lese ich aus dem Wort „meine“ ein „seine“ – und die zwei fraglichen Worte sind „unser Vater“.
Zur Erinnerung an meine Militärzeit 1880 + 81 unser Vater G. Schröder
Mittenwalde Im Januar 1940
Fast eindeutig. „euer Vater“. Das erste „e“ ist geschlampt. Das folgende „u“ zu erkennen am Bogen ˘ obendrüber. Da „a“ in „Vater“ ist recht lang, aber trotzdem eindeutig. Der vorletzte Buchstabe „e“ ist so lala ordentlich.
Ich lese:
Zur Erinnerung an meine Militärzeit ||
1880/1881 || euer Vater
G. Schröder ||
Mittenwalde im Januar 1940
Sollte nach dem Beitrag ‚admin am Juli 28th,
2017 5:03 pm‘ auch passen.
Noch etwas: Auf der Schulterklappe meine ich
die Nummer 54 zu erkennen. Kann man das auf
dem Foto deutlicher erkennen?
Also, ich oute mich jetzt mal, da ich mit solcher schrift quasi täglich zu tun habe und die zwei worte sind nicht unleserlich, sondern der ungeübte leser scheitert am lesen: da steht euer vater, vertraue der schwarmintelligenz, auch wenn zwei – juttipat und ich noch kein schwarm sind – und da steht auch nicht im januar, wiewohl man das so lesen möchte, weil das geläufig ist, sondern den januar.
„euer Vater“
Für „unser“ fehlt ein kompletter Buchstabe: das „s“. Das „s“ hat in Kurrentschrift/Sütterlin Ober- und Unterlänge. Auch wird es i. d. R. beim Schnellschreiben nicht so verhunzt, daß es zur Minuskel würde.
Außerdem könnte es weiter unten heißen:
Mittenwalde || „Den“ Januar 1940
es könnte auch ’nur‘, statt ‚unser‘ heißen, bezogen auf die kurze Zeit von 1 Jahr.
;-)… heute wird mehr als ein Jahr Betriebszugehörigkeit als Zeichen von fehlender Flexibilität gedeutet. „Die Guten gehen und nehmen das Wissen mit“, jammern die im Zeigeist verblödeten Hobby-Systemtheoretiker. Sorry, ich konnte mich nicht….
Es sollte „euer Vater“ heißen. Der Bogensteht über einem u:
http://www.suetterlinschrift.de/Lese/Sutterlin0.htm
Das würde auch Sinn ergeben, wenn der Vater ein Bild seiner Militätzeit seinen Kindern widmet, oder?
@postgeschichtler: Nein, das Foto ist im Original nur 5×6 Zentimeter groß. Ich hatte auf die Schulterklappe noch nie geachtet. Mein Großvater hatte mir aber mal etwas von Potsdam erzählt, wo sein Vater (also der auf dem Foto) Soldat gewesen sei. Ich habe auch keine Ahnung, was für eine Uniform das ist.
@alle: Ich bin von der Schwarmintelligenz beeindruckt. Nach einem Vergleich mehrerer Fotos sehe ich jetzt auch, dass das die Schrift meines Urgroßvaters sein muss (sonst habe ich die noch nie gefunden), und das Foto ist offenbar eine Widmung für seine Kinder (zu denen eben auch mein Opa zählte, aus dessen Nachlass das Foto stammt). Dank an alle.
Könnte es sich um https://de.wikipedia.org/wiki/Garde-Ulanen-Kaserne_(Potsdam) handeln? „Die Kaserne wurde in mehreren Teilabschnitten ab 1861/62 als Unterkunft des 3. Garde-Ulanen-Regimentes in der Jägerallee in Potsdam im normannischen Burgenstil errichtet. Nach der endgültigen Fertigstellung im Jahr 1880 beherbergte sie die 5. Eskadron dieses Regiments.“
Allerdings passt die Uniform nicht: https://en.wikipedia.org/wiki/File:2_Gardesulanerna_vapenrock.jpg vgl. auch http://tinyurl.com/y8lq2wpd
Ich meine ebenfalls „euer“ zu lesen. Wobei es eigentlch wurscht ist, denn es bleibt derselbe Vater. Ich kann Dich jederzeit, sollte Trainingsbedarf bestehen, mit Feldpostkarten- und Briefen meines Urgroßvaters, Rezepten Wilhelm Buderus, anderen aus Wien zuschmeißen (bis Du lachst). Das meiste davon sieht aus als hätte jemand schlampig Papier schraffiert. Bei Rezepten kanns ernsthaft ins Auge gehen, wird ein Buchstabe fehlinterpretiert.
Ich lese ‚unser Doctor‘ ..
Blick und Haltung sprechen eh für einen Akademiker.
In Potsdam lagen viele Einheiten,z.B. auch das Lehrinfanteriebataillon, dessen Soldaten meist
vom Stammtruppenteil abkommandiert waren und weiterhin die Uniform dieser Einheit trugen. Potsdam und kleines Foto, das wird schwer.
Ein Uniformexperte könnte anhand von Farbe und
Form der Kragenspiegel und Schulterklappen evtl. weiterhelfen, trotz des kleinen Fotos. Hier
kann eine Anfrage lohnen:
http://www.militaria-fundforum.de/
Die beiden „unleserlichen Wörter“ lese ich auch als „euer Vater“. Damit endet die erste Beschriftung.
Das Folgende stammt deutlich von anderer Hand und ist wesentlich später (evtl. 1940?)geschrieben. Müßte der Stammbaum hergeben, wer da in Frage kommt, das „G. Schröder“ (d.i. Großvater/Vater/oder sonst wer?) samt Orts- und Zeitangabe hinzugefügt zu haben. Haben die männlichen Schröders verschiedene oder wiederkehrende Vornamen? Wer von den Vorfahren war im Januar 1940 in Mittenwalde und was hat er da gemacht?
Da Urgroßvaters Militärzeit 1880/81 offenbar nur ein Jahr dauerte, spricht einiges dafür, daß er die Schule mit dem „Einjährigen“ (später auch „Mittlere Reife“ genannt) verlassen und somit die Voraussetzung erfüllt hat, sich als Einjähriger Freiwilliger zu melden. Vielleicht hilft eine Lupe, die Uniformzeichen zu identifizieren?
https://de.wikipedia.org/wiki/Einj%C3%A4hrig-Freiwilliger#/media/File:Abzeichen_EF.jpg